1
00:00:17,000 --> 00:00:18,656
Here we are.

2
00:00:18,680 --> 00:00:20,200
Oh, Hercules!

3
00:00:21,920 --> 00:00:24,896
Well, at least we got here.

4
00:00:24,920 --> 00:00:28,296
Yes.

5
00:00:28,320 --> 00:00:30,616
I think Hercules might be
getting on a bit.

6
00:00:30,640 --> 00:00:32,280
Oh! Like everybody here.

7
00:00:34,160 --> 00:00:36,256
Don't be rude!

8
00:00:36,280 --> 00:00:38,000
Oh, can you see Eunice?

9
00:00:39,640 --> 00:00:41,816
Excuse me, can I help you, ladies?

10
00:00:41,840 --> 00:00:45,256
<font color="

11
00:00:45,280 --> 00:00:47,736
Mr Thorp, I believe.

12
00:00:47,760 --> 00:00:49,536
Father Brown.

13
00:00:49,560 --> 00:00:53,056
Mrs Devine. Hello. Oh, there she is!

14
00:00:53,080 --> 00:00:56,440
Miss Palmer. An old friend of hers
from St Mary's.

15
00:00:58,320 --> 00:01:02,216
We've received a request
for urgent spiritual guidance -

16
00:01:02,240 --> 00:01:05,016
almshouse 16.

17
00:01:05,040 --> 00:01:07,216
Oh, yes, of course. Er...

18
00:01:07,240 --> 00:01:10,216
<font color="
anyone of our women would need any

19
00:01:10,240 --> 00:01:12,176
guidance. I take great care of...

20
00:01:12,200 --> 00:01:13,576
Nora! Excuse me.

21
00:01:13,600 --> 00:01:15,856
Nora, the dinner bell is late,

22
00:01:15,880 --> 00:01:19,600
the hymn books are in disarray and
have you called the plumber yet?

23
00:01:30,760 --> 00:01:33,056
Mrs Jenks?

24
00:01:33,080 --> 00:01:34,440
Yes?

25
00:01:35,440 --> 00:01:37,536
<font color="

26
00:01:37,560 --> 00:01:40,656
If I'd known I'd have a
man of the cloth visit,

27
00:01:40,680 --> 00:01:45,576
I would.... So, er, you didn't
write to us?

28
00:01:45,600 --> 00:01:49,056
Well, perhaps someone else in the
almshouses knows you need support?

29
00:01:49,080 --> 00:01:53,016
Oh, it's true
<font color="

30
00:01:53,040 --> 00:01:55,120
but, oh, I'll be fine.

31
00:01:56,960 --> 00:01:59,536
Am I right in thinking that these
almshouses

32
00:01:59,560 --> 00:02:01,656
are only allocated to single women?

33
00:02:01,680 --> 00:02:04,656
Oh, I'm a widow, Father.

34
00:02:04,680 --> 00:02:07,776
Oh, but listen to me! Ha.
I haven't offered you tea.

35
00:02:07,800 --> 00:02:10,680
SHE LAUGHS

36
00:02:13,240 --> 00:02:14,880
Hello, Harold.

37
00:02:46,520 --> 00:02:49,376
You look well, Mr Slow.

38
00:02:49,400 --> 00:02:51,600
<font color="

39
00:02:54,480 --> 00:02:57,296
I was under the impression
that almswomen

40
00:02:57,320 --> 00:03:00,136
weren't allowed house guests. Oh...

41
00:03:00,160 --> 00:03:02,416
Harold was a dear
friend of my late husband.

42
00:03:02,440 --> 00:03:04,416
Drank together in the Red Lion.

43
00:03:04,440 --> 00:03:08,976
When my Frank passed,
I was on hard times.

44
00:03:09,000 --> 00:03:11,736
Harold was, too,
<font color="

45
00:03:11,760 --> 00:03:14,680
Any scrap of food he had, he shared.

46
00:03:15,920 --> 00:03:21,616
So, when they offered me this place,
I wanted to share it with him.

47
00:03:21,640 --> 00:03:24,056
I know it's against the rules,
but...

48
00:03:24,080 --> 00:03:27,016
Kindness should never
be against the rules.

49
00:03:27,040 --> 00:03:29,736
You're benefiting from it, Harold?

50
00:03:29,760 --> 00:03:33,056
<font color="
Adelaide's helped me with that.

51
00:03:33,080 --> 00:03:35,696
So you wanted to help her, too?

52
00:03:35,720 --> 00:03:38,016
I'm sorry to be all cloak and
dagger -

53
00:03:38,040 --> 00:03:41,296
nosy old Thorp takes the post.

54
00:03:41,320 --> 00:03:44,776
She's had nightmares all last month.
Tell them.

55
00:03:44,800 --> 00:03:47,616
<font color="

56
00:03:47,640 --> 00:03:49,376
Who...who's for tea?

57
00:03:49,400 --> 00:03:52,496
She cries in her sleep.
Harold!

58
00:03:52,520 --> 00:03:54,736
What will they think?

59
00:03:54,760 --> 00:03:58,536
Our sleeping arrangements are very
respectable, Father.

60
00:03:58,560 --> 00:04:01,336
Harold's on the settee
and I'm on the bed.

61
00:04:01,360 --> 00:04:04,456
<font color="

62
00:04:04,480 --> 00:04:06,840
Of course not. She's a friend.

63
00:04:08,640 --> 00:04:11,216
A "beautiful friend of mine".

64
00:04:11,240 --> 00:04:13,216
Hmm? Never mind.

65
00:04:13,240 --> 00:04:15,040
Oh.

66
00:04:16,840 --> 00:04:20,456
A limbo from Trinidad and Tobago,

67
00:04:20,480 --> 00:04:22,416
I read about it in the paper.

68
00:04:22,440 --> 00:04:24,776
Here we go.

69
00:04:24,800 --> 00:04:26,760
<font color="

70
00:04:28,000 --> 00:04:31,536
What do you think?
I think you've got arthritis. Oh,

71
00:04:31,560 --> 00:04:33,616
mind over matter!

72
00:04:33,640 --> 00:04:36,576
Perhaps, um, a fraction higher.

73
00:04:36,600 --> 00:04:38,336
No no.

74
00:04:38,360 --> 00:04:40,760
No no!

75
00:04:42,520 --> 00:04:46,136
Is that my stick?
Gladys! Would you like a turn?

76
00:04:46,160 --> 00:04:49,856
<font color="
some foreign nonsense.

77
00:04:49,880 --> 00:04:51,616
I suppose it's French.

78
00:04:51,640 --> 00:04:55,416
Madam, you are only one
real flapper!

79
00:04:55,440 --> 00:04:59,136
Hmm? You didn't understand?

80
00:04:59,160 --> 00:05:00,456
You're a snob.

81
00:05:00,480 --> 00:05:04,536
And where's your bonnet?
<font color="

82
00:05:04,560 --> 00:05:08,456
Hmph!
My door's always open!

83
00:05:08,480 --> 00:05:11,056
Antisocial old bat. Oh!

84
00:05:11,080 --> 00:05:13,760
Doesn't know the meaning
of community.

85
00:05:15,560 --> 00:05:18,776
Ah! Dinner bell.

86
00:05:18,800 --> 00:05:22,456
Join us, please.

87
00:05:22,480 --> 00:05:24,320
<font color="

88
00:05:29,960 --> 00:05:33,440
KNOCKING

89
00:05:37,480 --> 00:05:41,176
Bless us, O Lord, and these, thy
gifts, which we are about to receive

90
00:05:41,200 --> 00:05:44,536
from thy bounty.
Through Jesus Christ our Lord.

91
00:05:44,560 --> 00:05:46,960
Amen.
ALL: Amen.

92
00:05:51,400 --> 00:05:53,976
Nora.

93
00:05:54,000 --> 00:05:55,480
Serve.

94
00:06:04,200 --> 00:06:07,416
Let me help.
Thank you, dear, I'm used to it.

95
00:06:07,440 --> 00:06:11,320
<font color="
She helps me keep the women in line.

96
00:06:13,000 --> 00:06:14,720
Perhaps a little speed.

97
00:06:18,760 --> 00:06:21,856
Er, Gladys, take off your gloves!

98
00:06:21,880 --> 00:06:23,656
Forgive me, sir, if I don't.

99
00:06:23,680 --> 00:06:27,256
She hates the draughts here, Father.

100
00:06:27,280 --> 00:06:28,496
There are no draughts.

101
00:06:28,520 --> 00:06:34,016
And the dripping taps, damp,
<font color="

102
00:06:34,040 --> 00:06:38,816
All right. Ladies, as you well know,

103
00:06:38,840 --> 00:06:41,816
I've been trying to persuade the
almshouse trustees

104
00:06:41,840 --> 00:06:46,056
to pay for repairs.
They've been reluctant.

105
00:06:46,080 --> 00:06:50,336
But, in fact, I've just finalised
a better plan -

106
00:06:50,360 --> 00:06:52,376
<font color="

107
00:06:52,400 --> 00:06:53,576
Oh, how exciting!

108
00:06:54,760 --> 00:06:57,416
And I've called a meeting, tomorrow,
where I'll seek the trustees'

109
00:06:57,440 --> 00:07:02,056
approval. So improvements
will be in motion -

110
00:07:02,080 --> 00:07:03,776
very soon.

111
00:07:03,800 --> 00:07:08,376
Modernisation!
No more antiquated uniform.

112
00:07:08,400 --> 00:07:10,120
<font color="

113
00:07:11,160 --> 00:07:12,576
You look sweet.

114
00:07:12,600 --> 00:07:14,736
We look subjugated.

115
00:07:14,760 --> 00:07:18,616
No, no, no. Smartness is something
that money cannot buy.

116
00:07:18,640 --> 00:07:23,376
Silence, however, is very much more
reasonably priced.

117
00:07:23,400 --> 00:07:25,736
Oh! Nora.

118
00:07:25,760 --> 00:07:27,736
<font color="

119
00:07:27,760 --> 00:07:30,376
So sorry, Mr Thorp.

120
00:07:30,400 --> 00:07:33,336
MRS DEVINE: Don't worry.
Thank you.

121
00:07:33,360 --> 00:07:35,640
Please, excuse me.

122
00:07:38,520 --> 00:07:42,696
As you know, all almshouses are
subject to on-the-spot inspections.

123
00:07:42,720 --> 00:07:46,920
You won't mind
if I have a look in yours now?

124
00:07:51,800 --> 00:07:53,720
Get Harold's attention.

125
00:08:00,240 --> 00:08:03,616
Mr Thorp! I was rather hoping you'd
give me a tour.

126
00:08:03,640 --> 00:08:05,056
Um, later, perhaps.

127
00:08:05,080 --> 00:08:08,736
You must be very proud of what
your family's established here.

128
00:08:08,760 --> 00:08:12,880
Immensely. And I'm a stickler
for their founding rules.

129
00:08:32,160 --> 00:08:35,640
I'm confiscating this for your own
good, Adelaide.

130
00:08:37,880 --> 00:08:40,120
Nice and warm in here.

131
00:08:42,360 --> 00:08:45,440
Now, you wanted a tour, Father.
Yes, indeed.

132
00:08:58,960 --> 00:09:01,256
Oh!

133
00:09:01,280 --> 00:09:04,016
Eunice pesters for communal
activities,

134
00:09:04,040 --> 00:09:06,456
but the women don't need
to fraternise.

135
00:09:06,480 --> 00:09:07,976
Ahaha, now!

136
00:09:08,000 --> 00:09:11,256
Here is my esteemed ancestor,

137
00:09:11,280 --> 00:09:14,736
Cormac Thorp I,
almshouse founder.

138
00:09:14,760 --> 00:09:17,096
<font color="

139
00:09:17,120 --> 00:09:19,856
Whose noble work was continued
by his son,

140
00:09:19,880 --> 00:09:22,696
whose effigy you
saw in the chapel, in fact.

141
00:09:22,720 --> 00:09:25,896
And now you'll steer this
place into the future.

142
00:09:25,920 --> 00:09:29,376
Oh, yeah, this big plan.
This it, then?

143
00:09:29,400 --> 00:09:32,440
<font color="

144
00:09:34,640 --> 00:09:36,456
Apologies.

145
00:09:36,480 --> 00:09:40,776
It can be trying,
managing an institution...

146
00:09:40,800 --> 00:09:42,440
Something's on fire!

147
00:09:47,200 --> 00:09:49,600
He won't tell ME what to wear!

148
00:09:53,480 --> 00:09:55,736
Eunice, this is an outrage.

149
00:09:55,760 --> 00:09:57,376
Give me your matches.

150
00:09:57,400 --> 00:10:00,696
<font color="

151
00:10:00,720 --> 00:10:05,000
unless you want to be thrown out
with all your friends watching.

152
00:10:11,480 --> 00:10:15,296
New rule - no fires.
Nora, fetch a new uniform.

153
00:10:15,320 --> 00:10:17,520
I'll talk to you in my office.

154
00:10:27,120 --> 00:10:29,336
We really should get going,

155
00:10:29,360 --> 00:10:31,896
<font color="
Harold.

156
00:10:31,920 --> 00:10:36,136
You will regret that impertinence.

157
00:10:36,160 --> 00:10:39,176
We've stayed longer than
anticipated, Mr Thorp.

158
00:10:39,200 --> 00:10:45,576
Of course. Um, apologies for the
upset earlier. Is...

159
00:10:45,600 --> 00:10:47,960
They're all making up now, it's...

160
00:10:56,400 --> 00:11:00,480
Thank you for the tour,
<font color="

161
00:11:05,160 --> 00:11:06,960
ENGINE FAILS TO FIRE

162
00:11:08,400 --> 00:11:10,576
Not again, Hercules!

163
00:11:10,600 --> 00:11:12,496
Oh, can we get a mechanic?

164
00:11:12,520 --> 00:11:14,296
It's rather late.

165
00:11:14,320 --> 00:11:16,480
Yes, I fear it will be dark soon.

166
00:11:17,480 --> 00:11:20,776
They could stay, then.
We've empty almshouses.

167
00:11:20,800 --> 00:11:23,456
If the ladies don't mind sharing.

168
00:11:23,480 --> 00:11:26,280
<font color="
Oh, yes, actually.

169
00:11:27,280 --> 00:11:30,080
Nora, blankets.
I must ring for curfew.

170
00:11:33,240 --> 00:11:36,736
Oh, what do you want to stay here
for? It's only one night

171
00:11:36,760 --> 00:11:40,096
and this way we can have
a proper talk to Harold.

172
00:11:40,120 --> 00:11:43,856
<font color="
pick wild flowers. Flowers?

173
00:11:43,880 --> 00:11:47,456
What for? For Adelaide, obviously.

174
00:11:47,480 --> 00:11:49,456
They just need a bit of
encouragement.

175
00:11:49,480 --> 00:11:53,256
Right, and then what -
they both get kicked out?

176
00:11:53,280 --> 00:11:54,656
Miss Palmer has a point.

177
00:11:54,680 --> 00:11:55,856
<font color="

178
00:11:55,980 --> 00:11:57,176
CURFEW BELL RINGS

179
00:11:57,200 --> 00:11:59,640
I do adore a secret romance.

180
00:12:03,680 --> 00:12:06,456
BELL STRIKES THE HOUR

181
00:12:06,480 --> 00:12:09,000
BRENDA SNORES

182
00:12:26,640 --> 00:12:28,640
Harold.

183
00:12:53,120 --> 00:12:54,896
He must've landed with some force

184
00:12:54,920 --> 00:12:56,816
and from the state of that leg...

185
00:12:56,840 --> 00:13:00,616
A fall from that height would
certainly be fatal.

186
00:13:00,640 --> 00:13:02,576
Could have been suicide, sir.

187
00:13:02,600 --> 00:13:06,816
<font color="
about presenting his future plans

188
00:13:06,840 --> 00:13:08,576
to the trustees today.

189
00:13:08,600 --> 00:13:12,256
Yes. And look at his
fingernails - moss.

190
00:13:12,280 --> 00:13:13,976
Plenty of that up there.

191
00:13:14,000 --> 00:13:17,800
He was trying to hold on.
Why do that if you intend to jump?

192
00:13:19,520 --> 00:13:21,576
What was he even doing on the roof?

193
00:13:21,600 --> 00:13:23,416
He went up most evenings,

194
00:13:23,440 --> 00:13:26,536
<font color="
unsuccessfully.

195
00:13:26,560 --> 00:13:29,496
Hmm. Accident, then.

196
00:13:29,520 --> 00:13:32,856
But he was accustomed
to working up there.

197
00:13:32,880 --> 00:13:35,416
I wonder, Chief Inspector,
if you might not find another set

198
00:13:35,440 --> 00:13:37,360
of footprints on the roof.

199
00:13:45,120 --> 00:13:47,616
How do we get up there?

200
00:13:47,640 --> 00:13:51,040
What are you waiting for, Sergeant?
Chop, chop!

201
00:13:54,800 --> 00:13:58,816
<font color="
repairs,

202
00:13:58,840 --> 00:14:01,640
someone follows him
and pushes him off.

203
00:14:03,040 --> 00:14:06,656
Any staff around?
There's a gardener and a cook.

204
00:14:06,680 --> 00:14:09,896
Both of whom
we saw leaving at curfew.

205
00:14:09,920 --> 00:14:13,376
Mrs Devine, Miss Palmer and myself
stayed overnight.

206
00:14:13,400 --> 00:14:15,456
Thank you for that
<font color="

207
00:14:15,480 --> 00:14:18,176
So you're saying the only people
locked in here overnight

208
00:14:18,200 --> 00:14:22,656
were you three,
and some old...mature ladies,

209
00:14:22,680 --> 00:14:25,256
and one of them got
the better of a man half their age?

210
00:14:25,280 --> 00:14:26,456
Are we sure there wasn't

211
00:14:27,080 --> 00:14:28,156
<font color="

212
00:14:28,360 --> 00:14:34,136
Oh! Nine o'clock! We have founders'
prayers every day at nine.

213
00:14:34,160 --> 00:14:38,536
Father, will you lead it
in Mr Thorp's absence?

214
00:14:38,560 --> 00:14:40,920
Of course. Yes, right.

215
00:14:44,800 --> 00:14:46,480
Father.

216
00:14:48,600 --> 00:14:51,856
Everything all right?
It's Harry.

217
00:14:51,880 --> 00:14:55,216
<font color="
a rabbit for supper

218
00:14:55,240 --> 00:14:56,976
and he hasn't come home.

219
00:14:57,000 --> 00:14:59,360
Are we doing prayers or aren't we?

220
00:15:08,600 --> 00:15:10,816
Let us pray. Our...

221
00:15:10,840 --> 00:15:13,040
Good morning, ladies!

222
00:15:24,240 --> 00:15:26,056
Can you see anything, Sergeant?

223
00:15:26,080 --> 00:15:29,096
Erm...

224
00:15:29,120 --> 00:15:30,976
There's some tools, sir.

225
00:15:31,000 --> 00:15:32,376
<font color="

226
00:15:33,360 --> 00:15:38,320
Yes. Different sizes and, er... Oh!

227
00:15:39,320 --> 00:15:42,736
What on earth are you doing?
A wasps' nest, sir.

228
00:15:42,760 --> 00:15:46,240
He must've disturbed it
when he was up here doing repairs.

229
00:15:53,840 --> 00:15:55,416
Sergeant!

230
00:15:55,440 --> 00:15:58,536
Someone's been hiding in here.

231
00:15:58,560 --> 00:16:00,416
Oi, wait!

232
00:16:00,440 --> 00:16:02,200
<font color="

233
00:16:04,920 --> 00:16:06,656
Hold it right there!

234
00:16:06,680 --> 00:16:08,200
Agh!

235
00:16:10,120 --> 00:16:12,616
Harold Slow.

236
00:16:12,640 --> 00:16:14,680
It's been a while.

237
00:16:16,520 --> 00:16:19,656
I didn't break in. I live here. Hah.

238
00:16:19,680 --> 00:16:21,136
In women's almshouses?

239
00:16:21,160 --> 00:16:24,376
Mr Slow has been secretly
sharing a house.

240
00:16:24,400 --> 00:16:26,176
You didn't think to mention this?

241
00:16:26,200 --> 00:16:29,176
<font color="
then why were you running away?

242
00:16:29,200 --> 00:16:30,816
Harry!

243
00:16:30,840 --> 00:16:33,120
Hip flask, sir.
ADELAIDE: No, but that's...

244
00:16:34,400 --> 00:16:36,096
That's what?

245
00:16:36,120 --> 00:16:39,656
Confiscated last night by Mr Thorp.

246
00:16:39,680 --> 00:16:42,616
Harold Slow, I'm arresting
you on suspicion of the murder

247
00:16:42,640 --> 00:16:45,536
<font color="

248
00:16:45,560 --> 00:16:48,416
Sergeant. You are not obliged to say
anything, but anything you do say

249
00:16:48,440 --> 00:16:51,416
may be given in evidence.

250
00:16:51,440 --> 00:16:53,600
Father, help him, please.

251
00:16:54,800 --> 00:16:57,936
Chief Inspector, may I get a lift
with you?

252
00:16:57,960 --> 00:17:00,536
Er, spiritual guidance.
Oh, clearly. Come along, then.

253
00:17:00,560 --> 00:17:03,736
BRENDA: They're not police...
NORA: They're the trustees.

254
00:17:03,760 --> 00:17:05,736
Mr Thorp's meeting was today.

255
00:17:05,760 --> 00:17:09,256
And no-one's told them.
Maybe you should, Nora.

256
00:17:09,280 --> 00:17:11,960
Me?! I'll come with you.

257
00:17:15,960 --> 00:17:18,920
The Chief Inspector tells me
that you are refusing to talk.

258
00:17:20,520 --> 00:17:24,176
Why are you not
protesting your innocence?

259
00:17:24,200 --> 00:17:27,216
<font color="
Father?

260
00:17:27,240 --> 00:17:30,416
Because I know that you are still
haunted by the thought

261
00:17:30,440 --> 00:17:33,640
of the lives you
took during the Great War.

262
00:17:35,640 --> 00:17:39,040
I refuse to believe that you are
capable of killing in cold blood.

263
00:17:40,960 --> 00:17:44,056
How did you get the flask back?
I don't want to talk.

264
00:17:44,080 --> 00:17:48,776
Did you encounter Thorp on your way
back from catching rabbits?

265
00:17:48,800 --> 00:17:51,496
Why did you hide?
Why not return to Adelaide?

266
00:17:51,520 --> 00:17:53,120
I am trying to help.

267
00:17:54,760 --> 00:17:56,680
<font color="

268
00:18:00,360 --> 00:18:02,960
As concerned for you
as you are for her.

269
00:18:07,120 --> 00:18:10,096
I know you're in love with her.

270
00:18:10,120 --> 00:18:12,040
Don't tell Mrs McCarthy, eh?

271
00:18:13,560 --> 00:18:16,360
No matter if I am, though,
Adelaide could never love me.

272
00:18:17,520 --> 00:18:20,136
I'm just a drunk.

273
00:18:20,160 --> 00:18:22,016
You're a good man.

274
00:18:22,040 --> 00:18:25,376
No, worse - a deluded drunk!

275
00:18:25,400 --> 00:18:28,016
<font color="
last night. I must've been

276
00:18:28,040 --> 00:18:32,936
three sheets to the wind.
I couldn't see straight.

277
00:18:32,960 --> 00:18:34,720
I can only try to...

278
00:18:36,440 --> 00:18:38,320
..to deserve her.

279
00:18:40,720 --> 00:18:42,496
What does that mean?

280
00:18:42,520 --> 00:18:47,696
If you want to help, Father,
just say you'll look out for her.

281
00:18:47,720 --> 00:18:52,616
<font color="
she found.

282
00:18:52,640 --> 00:18:56,216
Right, time's up, I'm afraid.

283
00:18:56,240 --> 00:18:58,216
Fine, I'm ready.

284
00:18:58,240 --> 00:19:00,216
I want to confess.

285
00:19:00,240 --> 00:19:02,360
I killed Thorp.

286
00:19:04,480 --> 00:19:09,296
The good news is they're reconvening
the meeting for tomorrow.

287
00:19:09,320 --> 00:19:11,216
<font color="

288
00:19:11,240 --> 00:19:12,736
They'll be bringing with them

289
00:19:12,760 --> 00:19:16,176
a sanitation inspector
from the council.

290
00:19:16,200 --> 00:19:18,856
There's been an anonymous
tip-off that these buildings

291
00:19:18,880 --> 00:19:23,656
are in poor state and...
And he can find them unfit.

292
00:19:23,680 --> 00:19:26,576
<font color="
WOMAN: No!

293
00:19:26,600 --> 00:19:29,576
But! But I have a proposal.

294
00:19:29,600 --> 00:19:33,976
We can make this place decent
if we all work together.

295
00:19:34,000 --> 00:19:37,976
I'm sure you all had jobs,
skills we could use...

296
00:19:38,000 --> 00:19:40,856
Yeah, Eunice trained
as a plumber during't war.

297
00:19:40,880 --> 00:19:44,136
<font color="

298
00:19:44,160 --> 00:19:45,856
There, that's just what I mean!

299
00:19:45,880 --> 00:19:47,536
Nora was a mechanic.

300
00:19:47,560 --> 00:19:50,576
Oh, army trucks - a long time ago.

301
00:19:50,600 --> 00:19:52,816
Ah, then, Nora, I need a favour.

302
00:19:52,840 --> 00:19:56,336
The rest of you,
gather what equipment you can find

303
00:19:56,360 --> 00:19:58,200
and let's get going, yes?

304
00:19:59,240 --> 00:20:01,496
<font color="

305
00:20:01,520 --> 00:20:04,240
Oh, Gladys, stay with us.

306
00:20:08,480 --> 00:20:10,776
Confessed?!

307
00:20:10,800 --> 00:20:13,896
I believe he's trying
to protect Adelaide.

308
00:20:13,920 --> 00:20:15,696
Why would he think she'd done it?

309
00:20:15,720 --> 00:20:18,656
That's what I intend to find out.

310
00:20:18,680 --> 00:20:20,736
Oh, no, not today.

311
00:20:20,760 --> 00:20:22,576
It'll destroy her.

312
00:20:22,600 --> 00:20:26,176
And we've got more to
<font color="

313
00:20:26,200 --> 00:20:29,600
Father, what's happened?
How's Harry?

314
00:20:30,800 --> 00:20:34,000
He's co-operating with
the police. Oh.

315
00:20:35,600 --> 00:20:39,416
He's innocent.
Yes, I believe so

316
00:20:39,440 --> 00:20:42,216
and I'll do all I can to prove that.

317
00:20:42,240 --> 00:20:48,376
But he hoped that you would tell me
about something you found.

318
00:20:48,400 --> 00:20:51,776
Oh. Is that relevant?

319
00:20:51,800 --> 00:20:54,560
If you tell me,
I'll be able to judge.

320
00:20:56,080 --> 00:20:57,896
<font color="

321
00:20:57,920 --> 00:21:01,016
I found a woman - a dead woman.

322
00:21:01,040 --> 00:21:05,136
One morning I was going for a walk
and I just saw her -

323
00:21:05,160 --> 00:21:06,840
outside the gates.

324
00:21:08,040 --> 00:21:11,176
That must've been profoundly
upsetting. Who was she?

325
00:21:11,200 --> 00:21:12,856
No idea.

326
00:21:12,880 --> 00:21:15,376
I-I don't like thinking about it.

327
00:21:15,400 --> 00:21:17,776
<font color="

328
00:21:17,800 --> 00:21:19,216
Eunice?

329
00:21:19,240 --> 00:21:22,616
Last night, after curfew,
I was looking out to see

330
00:21:22,640 --> 00:21:25,856
if the coast was clear for Harry
to go rabbiting.

331
00:21:25,880 --> 00:21:28,456
I saw Mr Thorp go into the chapel

332
00:21:28,480 --> 00:21:30,360
and Eunice straight after him.

333
00:21:32,240 --> 00:21:33,856
<font color="

334
00:21:33,880 --> 00:21:37,576
I left as Thorp was heading to
the roof with his bag of tools.

335
00:21:37,600 --> 00:21:40,936
I understand
he went up there to do repairs.

336
00:21:40,960 --> 00:21:45,736
Did you speak? Oh, we'd exchanged
quite enough words for one day.

337
00:21:45,760 --> 00:21:48,176
Ah, yes, the meeting in his office.

338
00:21:48,200 --> 00:21:51,256
I couldn't help
but notice that got rather heated.

339
00:21:51,280 --> 00:21:54,296
<font color="
how to behave,

340
00:21:54,320 --> 00:21:56,936
whilst he paraded around in that
vulgar suit

341
00:21:56,960 --> 00:22:00,416
his dirty money bought.
Dirty money?

342
00:22:00,440 --> 00:22:03,296
There's a rumour
he was blackmailing someone.

343
00:22:03,320 --> 00:22:07,576
Oh, yeah. He said something at
<font color="

344
00:22:07,600 --> 00:22:09,496
Blackmailing who?

345
00:22:09,520 --> 00:22:11,016
Who knows?

346
00:22:11,040 --> 00:22:15,336
But a warden's salary would not
buy his gaudy wristwatch.

347
00:22:15,360 --> 00:22:17,936
Do you recognise expensive things,
Miss Lytton,

348
00:22:17,960 --> 00:22:19,776
because you used to have them?

349
00:22:19,800 --> 00:22:22,320
My family frittered away a
fortune...

350
00:22:23,400 --> 00:22:28,080
..but my principles enriched me.

351
00:22:30,720 --> 00:22:33,576
<font color="

352
00:22:33,600 --> 00:22:34,800
Erm...

353
00:22:36,360 --> 00:22:40,000
Oh, you were a suffragette?
Indeed!

354
00:22:41,240 --> 00:22:45,096
I can't imagine Mr Thorp
shares your political beliefs.

355
00:22:45,120 --> 00:22:48,480
Oh, he thought women should be quiet
and obedient.

356
00:22:51,600 --> 00:22:53,616
You must have hated him.

357
00:22:53,640 --> 00:22:57,696
I've hated many people
without murdering a single one.

358
00:22:57,720 --> 00:23:02,176
<font color="
I could climb to that roof?

359
00:23:02,200 --> 00:23:04,160
There!

360
00:23:07,040 --> 00:23:08,616
And... Oh.

361
00:23:08,640 --> 00:23:11,096
..for my apprentice.

362
00:23:11,120 --> 00:23:13,576
Do you think she's telling
the truth?

363
00:23:13,600 --> 00:23:17,816
Do you think she'd have trouble
climbing those stairs?

364
00:23:17,840 --> 00:23:19,856
Adelaide's nimble.

365
00:23:19,880 --> 00:23:23,776
Yes, and I sense Adelaide is
hiding something.

366
00:23:23,800 --> 00:23:26,696
Er, kitchen wall mould. Thanks.

367
00:23:26,720 --> 00:23:30,336
And I sense that the timing of this
inspection is relevant -

368
00:23:30,360 --> 00:23:33,856
it's the same week
as Mr Thorp's trustees meeting.

369
00:23:33,880 --> 00:23:38,456
Yes. If the sanitation department
had an anonymous tip-off...

370
00:23:38,480 --> 00:23:41,800
Maybe someone is trying to derail
Thorp's plans.

371
00:23:42,840 --> 00:23:45,176
Who would hate him enough to do
that?

372
00:23:45,200 --> 00:23:47,360
Mouse droppings - dining room.

373
00:23:48,400 --> 00:23:50,960
Thank you.
I need to read that trustees file.

374
00:23:53,360 --> 00:23:57,080
Then it's a good job
we need someone to clean the office.

375
00:24:13,200 --> 00:24:15,080
FOOTSTEPS

376
00:24:25,360 --> 00:24:27,416
Nora? Oh!

377
00:24:27,440 --> 00:24:29,776
<font color="

378
00:24:29,800 --> 00:24:32,280
Father.

379
00:24:34,840 --> 00:24:39,800
I can't stop. Mrs Devine's asked me
to repair her car.

380
00:24:42,600 --> 00:24:45,216
I wasn't taking it for myself.

381
00:24:45,240 --> 00:24:47,680
I heard we needed to buy whitewash.

382
00:24:49,280 --> 00:24:52,496
Perhaps you felt entitled to the
money, anyway.

383
00:24:52,520 --> 00:24:55,440
I don't understand.
Because you're a Thorp.

384
00:24:56,920 --> 00:25:00,856
I saw your handkerchief with
the initials EJT.

385
00:25:00,880 --> 00:25:04,616
There's an Eleanora Jane Thorp
on the family tree in the office -

386
00:25:04,640 --> 00:25:06,616
you'd be about the right age.

387
00:25:06,640 --> 00:25:09,696
He was my nephew -
it's not a secret.

388
00:25:09,720 --> 00:25:12,896
Apparently, the warden's
job stays in the family.

389
00:25:12,920 --> 00:25:16,080
Yes. Cormac was the rightful warden.

390
00:25:17,840 --> 00:25:19,760
Yet he was very unpopular.

391
00:25:21,360 --> 00:25:24,176
Did you perhaps, as a Thorp,

392
00:25:24,200 --> 00:25:27,616
wish for the chance to run this
place with more leniency?

393
00:25:27,640 --> 00:25:30,736
You think I'd...? He was family.

394
00:25:30,760 --> 00:25:33,536
Did that make it harder,
when he criticised you?

395
00:25:33,560 --> 00:25:36,976
No, he was quite right -
I am a liability.

396
00:25:37,000 --> 00:25:41,976
And, as for the warden post,
I doubt I'm even capable.

397
00:25:42,000 --> 00:25:43,456
There.

398
00:25:43,480 --> 00:25:45,280
Probably won't work.

399
00:25:52,440 --> 00:25:53,976
ENGINE TURNS OVER

400
00:25:54,000 --> 00:25:56,400
<font color="

401
00:25:57,840 --> 00:26:00,760
You're far more capable
than you let on.

402
00:26:08,640 --> 00:26:11,296
I'm so glad you've joined us.

403
00:26:11,320 --> 00:26:14,016
Apparently, you were a seamstress.

404
00:26:14,040 --> 00:26:16,936
If you say so.

405
00:26:16,960 --> 00:26:19,616
Sink's all mended! What's next?

406
00:26:19,640 --> 00:26:23,576
Oh, there's a blocked drain
outside the chapel.

407
00:26:23,600 --> 00:26:26,376
<font color="

408
00:26:26,400 --> 00:26:29,016
No longer in the office. Oh.

409
00:26:29,040 --> 00:26:31,656
But Nora has a key.

410
00:26:31,680 --> 00:26:33,720
Oh! Ow!

411
00:26:39,520 --> 00:26:41,160
Oh!

412
00:26:52,360 --> 00:26:55,056
Your hands.

413
00:26:55,080 --> 00:26:57,976
I've seen scars like
that before -

414
00:26:58,000 --> 00:26:59,640
on syphilis patients.

415
00:27:02,000 --> 00:27:04,040
Have you sought medical help?

416
00:27:05,800 --> 00:27:07,400
I didn't deserve it...

417
00:27:08,400 --> 00:27:10,160
..what I was.

418
00:27:11,320 --> 00:27:15,440
Mrs Devine said you didn't seem to
recall being a seamstress.

419
00:27:17,000 --> 00:27:18,656
I don't wish to you embarrass you,

420
00:27:18,680 --> 00:27:23,256
but, if you feel
burdened by your past,

421
00:27:23,280 --> 00:27:25,480
perhaps it would be better to
talk about it.

422
00:27:27,920 --> 00:27:31,640
Fine. I-I... I was...

423
00:27:34,400 --> 00:27:36,440
I was a fallen woman.

424
00:27:37,840 --> 00:27:42,080
Where I lived,
it was everyone for themselves.

425
00:27:44,120 --> 00:27:46,760
And Mr Thorp found out? Hmm.

426
00:27:47,800 --> 00:27:50,496
Did he try to blackmail you?

427
00:27:50,520 --> 00:27:54,536
He wanted my pension.
<font color="

428
00:27:54,560 --> 00:27:58,016
I tried so hard to be respectful
to him.

429
00:27:58,040 --> 00:28:00,096
That must have made you very angry.

430
00:28:00,120 --> 00:28:01,760
Oh!

431
00:28:03,680 --> 00:28:09,336
Oh! You think I'd kill him -
for that?

432
00:28:09,360 --> 00:28:11,616
I didn't pay up -

433
00:28:11,640 --> 00:28:13,976
I'd have starved.

434
00:28:14,000 --> 00:28:19,496
<font color="
the other women what he pleased.

435
00:28:19,520 --> 00:28:22,056
Tell us what?

436
00:28:22,080 --> 00:28:24,360
That...

437
00:28:27,120 --> 00:28:30,880
..I was a woman of the street.

438
00:28:32,640 --> 00:28:34,160
Oh. Hmm.

439
00:28:37,160 --> 00:28:39,160
Oh, well.

440
00:28:41,720 --> 00:28:44,816
SULLIVAN: Can anyone help?
BRENDA: Mrs D!

441
00:28:44,840 --> 00:28:46,416
<font color="

442
00:28:46,440 --> 00:28:48,696
Mrs Devine asked me
to bring a few items.

443
00:28:48,720 --> 00:28:53,176
Chief Inspector, you
trampled my begonias this morning.

444
00:28:53,200 --> 00:28:54,576
Apologies.

445
00:28:54,600 --> 00:28:57,536
As you'll appreciate, I was simply
trying to apprehend the murderer.

446
00:28:57,560 --> 00:29:00,416
<font color="

447
00:29:00,440 --> 00:29:04,816
Er, the gentleman we arrested has
confessed and been charged.

448
00:29:04,840 --> 00:29:06,696
Con...confessed?

449
00:29:06,720 --> 00:29:09,760
No! Well, why would he?

450
00:29:14,080 --> 00:29:15,356
Oh!

451
00:29:16,360 --> 00:29:18,040
Adelaide, wait!

452
00:29:19,920 --> 00:29:23,760
Father Brown still believes Harold
is innocent.

453
00:29:25,040 --> 00:29:29,056
<font color="
isn't he?

454
00:29:29,080 --> 00:29:32,176
Because I told him I was a murderer!

455
00:29:32,200 --> 00:29:34,176
I don't understand.

456
00:29:34,200 --> 00:29:35,936
The dead woman -

457
00:29:35,960 --> 00:29:38,816
I didn't just find her,

458
00:29:38,840 --> 00:29:40,840
I killed her.

459
00:29:46,240 --> 00:29:47,920
Thank you.

460
00:29:49,120 --> 00:29:51,416
It was late one night.

461
00:29:51,440 --> 00:29:54,016
<font color="

462
00:29:54,040 --> 00:29:56,376
I heard banging on the gates,

463
00:29:56,400 --> 00:30:00,496
so I went out
and there was a woman.

464
00:30:00,520 --> 00:30:04,296
She was cold and desperate.

465
00:30:04,320 --> 00:30:07,816
I couldn't find Mr Thorp,
so I took her to the office

466
00:30:07,840 --> 00:30:11,936
and I put her name in the register
<font color="

467
00:30:11,960 --> 00:30:14,496
Are you the warden now, Adelaide?

468
00:30:14,520 --> 00:30:16,696
I was just trying to help.

469
00:30:16,720 --> 00:30:20,136
We've no room.
Come on, off with you.

470
00:30:20,160 --> 00:30:25,296
He said we had no rooms, but I knew
there were empty almshouses.

471
00:30:25,320 --> 00:30:27,656
Stand aside.

472
00:30:27,680 --> 00:30:30,696
<font color="

473
00:30:30,720 --> 00:30:32,880
..in case my house was searched.

474
00:30:35,520 --> 00:30:39,040
Next morning,
I went to look for her.

475
00:30:41,560 --> 00:30:43,400
She'd died of the cold.

476
00:30:45,200 --> 00:30:47,560
Her name was Hannah Boyd.

477
00:30:49,520 --> 00:30:51,320
Did the police attend?

478
00:30:53,120 --> 00:30:55,136
They spoke to Mr Thorp.

479
00:30:55,160 --> 00:30:58,336
They must have believed everything
<font color="

480
00:30:58,360 --> 00:31:00,176
and that was the end of it.

481
00:31:00,200 --> 00:31:02,816
I still have nightmares.

482
00:31:02,840 --> 00:31:07,896
She died because I wouldn't stand
up to him.

483
00:31:07,920 --> 00:31:10,696
Did you tell Harry what happened?

484
00:31:10,720 --> 00:31:12,816
No.

485
00:31:12,840 --> 00:31:17,120
But, last night, I did ask him
<font color="

486
00:31:18,600 --> 00:31:20,400
He must have thought...

487
00:31:22,160 --> 00:31:23,976
My stupid words!

488
00:31:24,000 --> 00:31:27,040
This register of applicants -
where is it?

489
00:31:38,680 --> 00:31:40,976
Oh!

490
00:31:41,000 --> 00:31:42,936
Hannah Boyd.

491
00:31:42,960 --> 00:31:44,456
Poor woman.Hmm.

492
00:31:44,480 --> 00:31:46,600
So why did Thorp turn her away?

493
00:31:47,640 --> 00:31:52,576
I think the question is rather - why
did he turn away all of these women?

494
00:31:52,600 --> 00:31:54,040
12 rejections.

495
00:31:55,080 --> 00:31:59,336
Why leave almshouses empty
and did anyone else know about this?

496
00:31:59,360 --> 00:32:03,576
Adelaide said she told Eunice
and Gladys.

497
00:32:03,600 --> 00:32:07,056
And Nora managed the office,
so she would have seen the register.

498
00:32:07,080 --> 00:32:11,536
Can you really imagine one of them
climbing up chapel stairs at dusk?

499
00:32:11,560 --> 00:32:13,000
They're all old ladies.

500
00:32:14,480 --> 00:32:17,976
Nevertheless, I think it would
be wise if we took a discreet look

501
00:32:18,000 --> 00:32:21,136
in each of their houses
during morning prayers.

502
00:32:21,160 --> 00:32:24,296
The trustee papers are still
missing. I agree,

503
00:32:24,320 --> 00:32:26,920
although I've lots to
do before the inspection.

504
00:32:29,320 --> 00:32:30,856
Oh.

505
00:32:30,880 --> 00:32:33,056
But Eunice is my friend.

506
00:32:33,080 --> 00:32:36,416
Harold's life might depend on it.

507
00:32:36,440 --> 00:32:38,096
Oh.

508
00:32:38,120 --> 00:32:39,816
<font color="

509
00:32:39,840 --> 00:32:43,456
Good morning. Morning.

510
00:32:43,480 --> 00:32:45,440
Good morning!

511
00:32:54,120 --> 00:32:58,536
EUNICE: We need to unblock
Gladys's toilet.

512
00:32:58,560 --> 00:33:01,136
Once you've told me what
you're doing.

513
00:33:01,160 --> 00:33:06,136
I was trying to find a spanner.
Don't fib, you were snooping.

514
00:33:06,160 --> 00:33:09,816
I'm so sorry.
<font color="

515
00:33:09,840 --> 00:33:11,496
I'm a... Plunger.

516
00:33:11,520 --> 00:33:13,336
You what?

517
00:33:13,360 --> 00:33:16,736
Oh. No, I left it at the presbytery.

518
00:33:16,760 --> 00:33:20,536
Then you'll just have
to stick your hand in.

519
00:33:20,560 --> 00:33:22,760
Oh. All right.

520
00:33:27,800 --> 00:33:29,400
Ah! Oh.

521
00:33:30,600 --> 00:33:32,216
Oh!

522
00:33:32,240 --> 00:33:34,040
<font color="

523
00:33:35,040 --> 00:33:38,280
Do I look like a murderer now,
is that it?

524
00:33:40,320 --> 00:33:42,376
I'm a good person.

525
00:33:42,400 --> 00:33:43,976
You're not good -

526
00:33:44,000 --> 00:33:45,800
you're the best.

527
00:33:47,480 --> 00:33:49,280
Oh, Eunice!

528
00:33:54,040 --> 00:33:57,616
There's typing, signatures.
Do you think these are t'papers?

529
00:33:57,640 --> 00:33:59,216
Looks like a contract.

530
00:33:59,240 --> 00:34:01,200
We need to piece it together.

531
00:34:02,640 --> 00:34:04,896
Oh! Where've you been?

532
00:34:04,920 --> 00:34:08,296
The roof. One nest removed.

533
00:34:08,320 --> 00:34:11,976
The wasps were not pleased,
poor things.

534
00:34:12,000 --> 00:34:13,856
Ouch!

535
00:34:13,880 --> 00:34:18,176
Oh, of course. Mrs Devine,
may I trouble you for a lift?

536
00:34:18,200 --> 00:34:20,576
I need to check something
with Harold. What, now?

537
00:34:20,600 --> 00:34:22,656
<font color="

538
00:34:22,680 --> 00:34:25,216
I assure you we'll be back in time.

539
00:34:25,240 --> 00:34:28,280
Brenda, will you help
with preparations?

540
00:34:33,240 --> 00:34:35,536
You must be joking.

541
00:34:35,560 --> 00:34:37,976
I've said all I want to say.

542
00:34:38,000 --> 00:34:40,200
Yes, but I need the truth.

543
00:34:42,160 --> 00:34:44,240
How much had you had to drink?

544
00:34:45,880 --> 00:34:48,376
You witnessed him fall.

545
00:34:48,400 --> 00:34:50,840
Did you see anyone else on the roof?

546
00:34:52,440 --> 00:34:55,176
Harold, in an hour, you'll be
taken to the Magistrates' Court.

547
00:34:55,200 --> 00:34:57,936
Exactly, it's too late for this.

548
00:34:57,960 --> 00:34:59,216
I disagree.

549
00:34:59,240 --> 00:35:03,136
There is an innocent woman
still waiting for you.

550
00:35:03,160 --> 00:35:05,016
Did you see a face?

551
00:35:05,040 --> 00:35:08,296
Faces, more like!
I was seeing double, wasn't I?

552
00:35:08,320 --> 00:35:11,280
Well, treble, probably,
I were that far gone.

553
00:35:13,880 --> 00:35:15,536
Father, Miss Palmer telephoned.

554
00:35:15,560 --> 00:35:17,216
<font color="

555
00:35:17,240 --> 00:35:20,056
She was determined to clean
that gutter, but she fell

556
00:35:20,080 --> 00:35:23,496
from the ladder and now they won't
let the ambulance people in.

557
00:35:23,520 --> 00:35:25,776
They? Gladys and Nora.

558
00:35:25,800 --> 00:35:28,800
They helped her home,
but they've locked the door.

559
00:35:30,040 --> 00:35:32,856
<font color="
I'll call.

560
00:35:32,880 --> 00:35:34,896
Wait.

561
00:35:34,920 --> 00:35:36,520
Let me talk to her.

562
00:35:39,920 --> 00:35:42,880
Miss Lytton?
She don't want anyone!

563
00:35:45,120 --> 00:35:46,800
I know what you're doing.

564
00:35:48,040 --> 00:35:51,376
But punishing yourself
won't help Harold.

565
00:35:51,400 --> 00:35:53,920
Open the door and let's talk.

566
00:35:55,840 --> 00:35:57,440
Please.

567
00:36:04,560 --> 00:36:06,160
Thank you.

568
00:36:12,480 --> 00:36:14,880
You wanted to talk to me, Father.

569
00:36:15,920 --> 00:36:19,480
<font color="

570
00:36:21,240 --> 00:36:24,480
I think they will want to hear what
I have to say.

571
00:36:32,640 --> 00:36:34,336
And what's that?

572
00:36:34,360 --> 00:36:37,800
That you were involved in the death
of Mr Thorp.

573
00:36:42,320 --> 00:36:46,960
That evening, you waited
in his office to be spoken to.

574
00:36:52,600 --> 00:36:59,000
And, there, you saw the future plan
that Mr Thorp had boasted about.

575
00:37:02,320 --> 00:37:07,976
Which shocked you
because it was in fact a contract -

576
00:37:08,000 --> 00:37:10,280
to sell the almshouses.

577
00:37:13,720 --> 00:37:16,456
Mr Thorp had been making
repairs to the roof.

578
00:37:16,480 --> 00:37:19,896
<font color="

579
00:37:19,920 --> 00:37:23,720
Precisely.
He was sabotaging the building.

580
00:37:25,480 --> 00:37:27,216
You'd heard, of course,

581
00:37:27,240 --> 00:37:31,536
about the woman who died after being
needlessly turned away.

582
00:37:31,560 --> 00:37:34,376
Why do that, do you suppose?

583
00:37:34,400 --> 00:37:38,696
To make the almshouses look empty
and broken.

584
00:37:38,720 --> 00:37:42,256
So that the trustees would
agree to a sale

585
00:37:42,280 --> 00:37:45,320
to a company building
retirement homes.

586
00:37:46,400 --> 00:37:48,176
At a huge profit, no doubt.

587
00:37:48,200 --> 00:37:51,696
The tip-off -
<font color="

588
00:37:51,720 --> 00:37:54,760
that was him?Most likely.

589
00:37:56,520 --> 00:37:58,936
So you decided to confront him.

590
00:37:58,960 --> 00:38:03,256
And where better to catch him
red-handed than on the roof?

591
00:38:03,280 --> 00:38:08,536
Oh! There's not one woman here who
could climb them steps alone.

592
00:38:08,560 --> 00:38:11,336
No, not one woman.

593
00:38:11,360 --> 00:38:16,376
Because Eunice shared what she'd
found, didn't she?

594
00:38:16,400 --> 00:38:19,936
And she knows that there is
strength in community...<font color="

595
00:38:19,960 --> 00:38:21,816
..and power in anger.

596
00:38:21,840 --> 00:38:23,416
Come on! Nearly there.

597
00:38:23,440 --> 00:38:26,936
WASPS BUZZING

598
00:38:26,960 --> 00:38:30,296
Vile things! You're ruining their
home, what do you expect?

599
00:38:30,320 --> 00:38:33,816
Oh, ladies! Out for a gentle stroll?

600
00:38:33,840 --> 00:38:35,496
How's your repairs?

601
00:38:35,520 --> 00:38:39,160
We know what you're doing.Oh.

602
00:38:40,920 --> 00:38:43,856
Come now, these homes will still
be for old folks -

603
00:38:43,880 --> 00:38:48,016
just the ones who've worked hard
enough to buy them.

604
00:38:48,040 --> 00:38:50,456
The trustees will see things my way
in the morning.

605
00:38:50,480 --> 00:38:51,840
Go to bed.

606
00:38:53,120 --> 00:38:54,496
What the...?

607
00:38:54,520 --> 00:38:56,096
FATHER BROWN: Harold saw you.

608
00:38:56,120 --> 00:39:00,200
He thought his vision was distorted
because he'd been drinking...

609
00:39:01,240 --> 00:39:03,200
..but he did see three people.

610
00:39:06,000 --> 00:39:09,600
Which one of you pushed him,
I wonder?

611
00:39:11,840 --> 00:39:15,936
Gladys flushed the contract down
the lavatory

612
00:39:15,960 --> 00:39:18,080
because fires were banned.

613
00:39:19,400 --> 00:39:22,616
And you all hid the wasp
stings you suffered

614
00:39:22,640 --> 00:39:25,296
when Mr Thorp disturbed the nest.

615
00:39:25,320 --> 00:39:28,416
And, when I sat next to Eunice
and Gladys,

616
00:39:28,440 --> 00:39:33,336
I caught a familiar,
sweetish scent.

617
00:39:33,360 --> 00:39:39,056
Vinegar -
well-known balm for insect stings.

618
00:39:39,080 --> 00:39:43,136
We only wanted to talk to him.

619
00:39:43,160 --> 00:39:45,776
Poor people need this place.

620
00:39:45,800 --> 00:39:48,216
They always will.

621
00:39:48,240 --> 00:39:50,936
I sympathise.

622
00:39:50,960 --> 00:39:55,256
And you wanted to ensure that
a death like Hannah Boyd's

623
00:39:55,280 --> 00:39:57,360
would never occur again.

624
00:39:58,920 --> 00:40:01,256
But...

625
00:40:01,280 --> 00:40:06,296
..Harold Slow will hang
if you remain silent,

626
00:40:06,320 --> 00:40:09,376
and you will have to answer
to God for that.

627
00:40:09,400 --> 00:40:12,216
Repent...

628
00:40:12,240 --> 00:40:14,616
..and confess.

629
00:40:14,640 --> 00:40:17,320
Save a man's life and your souls.

630
00:40:18,520 --> 00:40:21,416
KNOCK ON DOOR

631
00:40:21,440 --> 00:40:23,160
Everything all right?

632
00:40:24,200 --> 00:40:26,416
Chief Inspector,

633
00:40:26,440 --> 00:40:28,816
Mr Slow...

634
00:40:28,840 --> 00:40:31,680
..isn't responsible
for Mr Thorp's death.

635
00:40:33,880 --> 00:40:35,256
I am.

636
00:40:35,280 --> 00:40:36,936
We'll tell them the truth.

637
00:40:36,960 --> 00:40:38,616
Oh, you think they'll listen to you?

638
00:40:38,640 --> 00:40:41,576
You do realise that you're just
poor women?

639
00:40:41,600 --> 00:40:43,056
BUZZING

640
00:40:43,080 --> 00:40:44,936
Gargh!Agh!

641
00:40:44,960 --> 00:40:46,920
Agh-agh-agh!

642
00:40:49,160 --> 00:40:50,880
Agh! Agh!

643
00:40:52,440 --> 00:40:54,736
Oh! Ow! Stop it!Help me!

644
00:40:54,760 --> 00:40:57,336
Run. Go!

645
00:40:57,360 --> 00:40:58,636
Agh!

646
00:41:01,600 --> 00:41:03,560
I'll tell you everything.

647
00:41:19,240 --> 00:41:22,680
What now? Do you think they'll
<font color="

648
00:41:24,440 --> 00:41:27,160
I think there's some people who'll
try their hardest.

649
00:41:32,360 --> 00:41:35,176
Gladys knew the almshouses
needed them.

650
00:41:35,200 --> 00:41:38,776
The sanitation inspector!

651
00:41:38,800 --> 00:41:40,856
Someone should welcome him.

652
00:41:40,880 --> 00:41:42,640
I'll go.

653
00:41:52,880 --> 00:41:54,736
What time now?

654
00:41:54,760 --> 00:41:58,680
It's three minutes past the last
time you asked.

655
00:42:02,200 --> 00:42:03,840
<font color="

656
00:42:06,400 --> 00:42:08,256
Harry!

657
00:42:08,280 --> 00:42:10,640
You're out...already?

658
00:42:12,360 --> 00:42:13,636
Oh, oh!

659
00:42:15,600 --> 00:42:17,336
Ow! What's that for?

660
00:42:17,360 --> 00:42:19,816
You could have gone to the gallows!

661
00:42:19,840 --> 00:42:23,376
You can't go confessing for other
people.

662
00:42:23,400 --> 00:42:25,656
Not other people.

663
00:42:25,680 --> 00:42:27,200
You.

664
00:42:29,960 --> 00:42:32,656
<font color="

665
00:42:32,680 --> 00:42:35,536
Oh, the inspection. We passed!

666
00:42:35,560 --> 00:42:37,016
Hang on! We did?

667
00:42:37,040 --> 00:42:40,536
With many recommendations for
repairs.

668
00:42:40,560 --> 00:42:43,776
The trustees want the women to
suggest changes, too.

669
00:42:43,800 --> 00:42:49,336
Oh! Well, maybe some of the houses
<font color="

670
00:42:49,360 --> 00:42:52,456
It's just an idea. Hmm?

671
00:42:52,480 --> 00:42:54,896
She is full of good ideas.

672
00:42:54,920 --> 00:42:56,196
Oh, Harry!

673
00:43:12,320 --> 00:43:14,616
Thank you for coming, Father.

674
00:43:14,640 --> 00:43:18,016
You all look very smart.
Never smarter.

675
00:43:18,040 --> 00:43:20,160
Ladies, gather.

676
00:43:35,280 --> 00:43:37,336
O Lord, our Father,

677
00:43:37,360 --> 00:43:40,456
let us pray for the repose
of the soul of thy servant,

678
00:43:40,480 --> 00:43:44,120
Hannah Boyd, and for the
comfort of all those who mourn.


